Już wkrótce portal w nowej formule
  Reklama i mecenat  
Najnowsze informacje
Zapraszamy, promujemy
Reklama
PŁATNE OGŁOSZENIA i REKLAMY
» PROMUJ się w inTARnecie (oferta)
Reklama
Reklama
Reklama
InTARnet poleca
» ZBK F.Machowski
» Dr Jacek Roik - nowy adres www!
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
Źródło: inTARnet.pl
  
  Interpelacje Jakuba Kwaśnego i wnioski z XLVIII sesji Rady Miejskiej    -   12/4/2010
Tarnów - Polish Hot Spot?
Zapytanie w sprawie regulacji potoku Wątok, wnioski w sprawie płyty tarnowskiego Rynku czy stanu nawierzchni na placu Kazmierza Apel w sprawie podjęcia działań zachęcających tarnowski wymiar sprawiedliwości do zwiększania ilości wymierzanych drobnym przestępcom kar społecznie użytecznych – to tylko niektóre z interpelacji i pytań radnego Jakuba Kwaśnego (SLD) padłych podczas ostatniej sesji Rady Miasta Tarnowa. Żywe reakcje pozostałych radnych wywołało poruszenie przez radnego kwestii niefortunnych tłumaczeń tarnowskich sloganów reklamowych na język angielski: „Tarnów - Polish Hot Spot" i "Heat of Tarnów". ”Czy Tarnów ma się kojarzyć z hazardem, erotyką a może z czymś nieprzyjemnie gorącym?!” - pytał J. Kwaśny.

Ogloszenie

W punkcie związanym z rozpatrzeniem wykonania budżetu miasta Tarnowa za rok 2009 oraz w kwestii udzielenia prezydentowi absolutorium, radny zwracał uwagę m.in. iż planowany deficyt został obniżony z prawie 69 do blisko 20,5 mln złotych wyliczył szereg inwestycji, które zostały wykonane lub rozpoczęte (boiska, remonty, szkół, teatru, przebudowy ulic i inne. Radny wyraził zadowolenie z objęcia nowych udziałów w Tarnowskim Towarzystwie Budownictwa Społecznego, „co umożliwi budowę nowych mieszkań”.
W zakresie interpelacji i zapytań, Jakub Kwaśny apelował o budowę kanałów technicznych pod nowymi ulicami w Tarnowie, aby wszelkie remonty i zmiany infrastruktury nie odbywały się ze szkodą dla nawierzchni. Osobne zapytanie dotyczyło regulacji potoku Wątok i zabezpieczeń przeciwpowodziowych, a także ewentualnej budowy zbiornika retencyjnego na Wątoku we współpracy z gminą Skrzyszów.
Kolejny wniosek dotyczył ilości samochodów nieprawidłowo parkujących w centrum miasta oraz stanu płyty tarnowskiego Rynku, kostki bazaltowej z ul. Kopernika i stanu nawierzchni na placu Kazimierza – radny na konie wręczył dyrektorowi TZDM skrzynkę z uzbieraną przez siebie kostką z ul. Kopernika.

J. Kwaśny wystosował również apel w sprawie podjęcia działań zachęcających  tarnowski wymiar sprawiedliwości do zwiększanie ilości wymierzanych drobnym przestępcom kar społecznie użytecznych – tak, aby w akcji sprzątania miasta - nieodpłatnie, w formie zadośćuczynienia dla lokalnej społeczności, brali udział głównie skazani z art. 58 paragraf 3 KK.
Pozostałe pytania dotyczyły m.in. zaległego remontu skweru przy ul. Lwowskiej i Jasnej i zabezpieczenia wyremontowanych elewacji miejskich budynków systemami antygrafitowymi.
br> Komentarze radnych wzbudziło wystąpienie J. Kwaśnego dotyczące promocji miasta Tarnowa. ”Zwróciłem uwagę na fakt, iż Tarnów promocyjnie - jest widoczny, jest agresywnie (w pozytywnym tego słowa znaczeniu) widoczny w mediach ogólnopolskich i regionalnych.  Tak dobrze w promocji miasta nie było od 20 lat! Liczba audycji radiowych, telewizyjnych, realizacji medialnych z Tarnowa jest imponująca. Promujemy się na każdym polu! W Tarnowie odbywają się imprezy sportowe i kulturalne o znaczeniu ogólnopolskim, a nawet międzynarodowym. Niemniej jednak zwróciłem również uwagę na fakt związany z tłumaczeniami sloganów reklamowych miasta Tarnowa na język angielski. Tarnów - Polski Biegun Ciepła - przetłumaczono na "Tarnów - Polish Hot Spot". Skojarzenia do słowa "hot spot": hazard, gry hazardowe typu "jednoręki bandyta",  internet, miejsce gdzie można skorzystać z szybkiego seksu. Ciepło z Tarnowa - przetłumaczono na "Heat of Tarnów" - skojarzenia do słowa "heat": żar, spiekota, upał, coś od czego należy uciekać. Te dwa przykłady pokazują, że przy tłumaczeniu zwłaszcza krótkich sloganów reklamowych należy wykazać się ponadstandardową dbałością o skojarzenia, tak by były pozytywne. Wie to chyba każdy specjalista od marketingu, który wprowadza dany produkt na rynek.” - stwierdza J. Kwaśny.
Sonda inTARnetowa
 
A to czytałeś ?
Czy sądzisz o komercjalizacji tarnowskiej służby zdrowia ?
jestem za
jestem przeciw
nie mam zdania
[Zobacz wyniki]
 

Komentarze internautów:   (Liczba komentarzy : 38)Dodaj komentarz
(12-04-2010) JabolFan :
Hot spot może jeszcze znaczyć miejsce gdzie dochodzi do niebezpiecznych zamieszek na tle politycznym. Nie lubię go ale ma rację niestety:/

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(12-04-2010) tarnowiak :
Ciepło z Tarnowa - przetłumaczono na \"Heat of Tarnów\" - czy radny Kwaśny mówi o haśle promocyjnym miasta czy produktu? Bo jeśli o haśle to ok, może się czepiać ale jeśli chodzi mu o najnowszy gadżet, który jest hitem promocyjnym to lekko przesadza. Cóż mgr Kwaśny uważa że sesja RM to aula wykładowa AE, o przepraszam UE...

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(12-04-2010) JabolFan :
Jeżeli chodzi o sam produkt to masz rację tarnowiak, bo heat to energia termiczna.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(12-04-2010) Kraków :
Takiej kichy reklamowej to nie było od 20 lat, patrze na to z Krakowa, przez studia miałem jeszcze nadzieje, że będziemy mogli kiedyś wszyscy wrócić, po studiach ją straciłem, obecnie tylko żal i smutek w Sercu. Wydaje mi się, że w zestawieniu z sąsiadującymi miastami mamy bardzo słabych polityków. Zresztą jak sie przeczyta tekst u góry to chyba wyraźnie widać, że są jedynie Marzycielami, może z dobrymi pomysłami jednak zupełnie ich nie umieją urzeczywistnić a to jest przecież najważniejsze... w każdym fachu...

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(12-04-2010) Ponglish :
Hot spot ma wiele definicji, głównie w slangu, ale w żargonie technicznym to punkt intensywnego wydzielania się ciepła (heat). Takimi pierdołami się zajmują na tej radzie.... Niestety pan Kraków napisał smutną prawdę o tym mieście. Ale jak się takimi głupotami zajmują to czego się spodziewać. Ostatnio pan radny zaproponował aby w Tarnowie powstała linia magleva:)

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(12-04-2010) Marek Majchrzak :
Popieram inicjatywę Jakuba Kwaśnego i nie zgadzam się, że podnoszenie kwestii wizerunku Tarnowa to głupota. Od pomysłu do realizacji naprawdę nie jest tak daleko w społeczeństwie obywatelskim, jednak niestety do dziś nawet wśród młodych ludzi widać zupełne niezrozumienie w tym temacie. Pozdrawiam bardzo serdecznie.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) agoraman :
czytam chyba codziennie forum agory i trzeba przyznać że się Kwaśny tam nieźle lansuje, ale przeciez moga wszyscy, a on tam jest jedynym radnym. Trzeba mu przyznac ze potrafi swietnie wykorzystac internet i wspolpracuje stale z forumowiczami. Kiedys myslalem ze jest tam tylko ze wzgledow politycznych. Dzisiaj wiem, ze jest po prostu jednym z nas.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Tomasz Gębarowski :
Popieram te inicjatywy. Widać, że Kuba nie zwalnia tępa. Po skutecznym zrealizowaniu kilku wcześniejszych pomysłów wciąż ma determinację do działania i poszukuje nowych inicjatyw mających służyć miastu.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) velvi :
Popieram! Reklama miasta kolejny raz nie przemyślana w 100%... Słusznie kiedyś skrytykowana w programie \"Bez krawata\" .

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) cieply :
ten chlopak jest zalosny oto jego kolejna proba prymitywnego zaistnienia i zeby choc znal ten angielski ale on nawet nierozumie wieloznaczonowosci slow a skad ma to wiedziec ze spotkan z czerwonymi przeciez on nawet nie rozumie ze moze byc kolo rozancowe albo kolo od roweru dla niego to bedzie to samo kolo wstyd i tyle

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Druid :
Ciepły, Tarnowiak, JabolFan - jestem jedną z osób, która poruszała kwestie złych haseł promocyjnych Tarnowa. Zarówno Hot Spot jak i \"the heat of Tarnów\" mają znaczenie pejoratywne. Hot spot to już chyba wiecie dlaczego (zachęcam do wklepania tego w Google i sprawdzenie pierwszych 30 stron anglojęzycznych!! z tym wyrażeniem), natomiast wpiszcie sobie np. \"heat of New York\" i sprawdźcie, w jakim kontekście to się pojawia - z tego \"heat\" ludzie UCIEKAJĄ, to \"heat\" jest dla ludzi ZABÓJCZE... dalej twierdzicie, że jest to ok jako hasło na produkcie reklamującym miasto? Jestem tłumaczem angielskiego od 13 lat (kilka tysięcy przetłumaczonych stron)... Zastanawiam się, jaką wiedzę Wy macie o języku, żeby wyzywać innych od \"prymitywnych prób zaistnienia\" itd? Chętnie posłucham - skończyliście już gimnazjum? a może mieliście 5 z angola na maturze? Bliżej zainteresowanych zapraszam do dyskusji na tarnowskie forum do topiku o promocji http://agora.tarnow.pl/viewtop ic.php?t=183&postdays=0&postor der=asc&start=135

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) przepraszam wszystkich za pana kwasnego :
Druidzie bez przesady. To ze owy radny ma nieodparta chec lansu i bycia w jakimkolwiek kontekscie ale jednak to wszyscy widzimy ale proba niszczenia wizerunku miasta i to juz nie przystoi. Przeciez nie chodzi o internetowe hasla a o doglebne znaczenie dla ludzi ktorzy znaja i czuja jezyk jako macierzysty angielski. A oni troszke inaczej wyciagaja sesns zdan czy okreslen niz my tu w Polsce nauczeni i uczacy tego jezyka. Moze owy radny powinien sie bardziej w sprawach tlumaczen na jezyk rosyjski wypowiadac to chyba jakby bardziej uwiarygodnilo jego jak sie okazuje mierne pomysly. To nic wiecej jak proba zwrocenia na siebie uwagi kosztem naszego miasta czyli nas podatnikow. zal

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Michał Woliński :
W odpowiedzi na niektóre komentarze : polityka zawsze wiąże się z "chęcią lansu", tylko ta "chęć lansu" w mniej złośliwym komentarzu zostałaby nazwana "marketingiem". Poza tym, ja nie widzę w działaniach Kwaśnego taniego marketingu, a jedynie chęć wykonywania obowiązków. W końcu jest radnym i powinien dbać również o wizerunek miasta na świecie. Zna dobrze angielski ? To chyba atut :) Uważam, że generalnie rzecz ujmując inicjatywy podejmowane przez władze samorządowe w Tarnowie dotyczące promocji miasta są OK, jednak diabeł tkwi w szczegółach. Osoba, która przetłumaczyła ten nieszczęsny "hot spot" powinna ponieść konsekwencje narażenia wizerunku miasta na ośmieszenie. Zgadzam się również, że jest potrzebna renowacja kostki na rynku. Artykuł nie zawiera jednak konkretów w tym temacie, więc ciężko mi się ustosunkować.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) JabolFan :
No masz rację Druid Heat of Tarnów to upały tarnowskie, natomiast ja mam rację jeżeli chodzi o Polish hot spot bo to polskie miejsce zapalna tj. Belfast w północnej Irlandii. Masz słowo Polish przed hot spot więc nie powinno się kojarzyć, ani z klubem nocnym, ani z niczym innym. Natomiast jeżeli chodzi o język techniczny heat of Tarnów to energia termiczna Tarnowa. Tyle, że tak samo mówi się na upały. Ale nie wiem czemu to ma odstraszać? samo słowo heat nie jest perjoratywne można przecież powiedzieć the sun heats the ocean i co w tym negatywnego? Skoro heat to ciepło w mieszkaniu, i heat znaczy tyle samo co provide the energy, to heat of Tarnów może mieć inne znaczenia takie jak ciepło budynków w Tarnowie. Nie wiem czemu kończysz swoją wypowiedz tym jakim ekstra tłumaczem jesteś i jakimi cieniznami my jesteśmy. Trochę dystansu. Tym bardziej, że ja nie napisałem nic o angielskim pana Kwaśnego, a jedynie tyle, że go nie lubie. :)

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) dziękuje za Kwaśnego :
Doczytałem na stronie kwaśnego , ze polish hot spot również w tym kontekście punktu zapalnego został na slajdach umieszczony. zatem sie chyba facet przygotował!

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Grabówka przeprasza za Kwaśnego :
Są pewne granice. Dość ze z angielskim ma gość problem to jeszcze chce uczyć innych. Wystarczy już tego lansu na siłę. Są pewne granice ambicji i honoru ale jak widac nie u tego Pana. Grabówka przeprasza Tarnów za Kwaśnego.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) porazka :
ale sie przejmujecie przeciez on sie sam kompromituje w oczach mieszkancow z takimi pomyslami przeciez on sie rozpedza a wy mu szukacie sciany patrzac na poziom jego dzialania sciana sama sie znajdzie

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) :) :
Proszę Państwa nie ma o czym mówic. Jestem tłumaczem języka angielskiego z certyfikatami od 20 lat. Pan Kwaśny nieszcześliwie popadł w pewną skrajność. Nie można stawiać skrajności jako wiodący przykład. Proponowałbym tak to zostawić. Dlaczego ? Ano dlatego że skrajnośći zostaja zawsze skrajnościami a najczęściej czas je okraja.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Druid :
Do kogoś o nicku :) Możesz być konkretniejszy? Jeśli skrajnością nazywasz pierwsze konotacje \"Polish hot spot\" czy \"heat of + nazwa miasta\", to gratuluję certyfikatów. Zarzuć sobie na Googlu te zwroty albo pogadaj z nativami. Jeszcze raz przypomnę, pisałem o tym już szeroko na forum http://agora.tarnow.pl/ angielskie slogany powinny bronić się same, a nie działać w ten sposób, że dopiero po doczytaniu tekstu małą czcionką przy gwiazdce zaczyna mieć native speaker blade pojęcie o co chodzi... Cytat z rozmowy z Amerykaninem (ukończony uniwersytet, muzyk, pracownik dużego koncernu komputerowego nieopodal Krzemowej Doliny w Kalifornii): D: What comes into your mind when you think about the expression \"The Polish Hot Spot\"? Jim: Hmmm... A place for quick sex? PS. Czy ktoś z tych krytykantów powyższych sobie wrzucił \"Hot spot\" czy \"heat of\" na google i zobaczył, co wychodzi? (tylko w warunkach wyszukiwania podać strony anglojęzyczne, a nie polskie) Jak wrzucicie, to wróćcie tutaj i podzielcie się spostrzeżeniami...

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) os. Zielone dziękuje za Orlika :
A ja podziękuje Panu Radnemu Jakubowi Kwaśnemu za ogromne zaangażowanie w to by na os. Zielonym powstało kolejne boisko Orlik! Jedyny radny, który się tym tak zainteresował!

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Druid :
jeśli dbanie o tym, żeby Tarnów nie robił z siebie pośmiewiska wśród paruset milionów English native speakerów, ktoś nazywa próbą lansu, to gratuluję... wiem, że informacje o tym problemie docierały do Pani Wiceprezydent (od radnego Kwaśnego) oraz do działu promocji miasta (ode mnie) od kilku miesięcy!!!!, tak, aby nie trafiło to do żadnych mediów.... Proponowaliśmy też nieodpłatnie różnego rodzaju inne hasła, np. Tarnów - Where the Sun Shines Stronger, Tarnów - With Warmest Welcome - Rezultat był żaden... i tylko dlatego pojawiła się decyzja o upublicznieniu tej kwestii... gdyby była jakakolwiek reakcja Urzędu Miasta, problem by zniknął zanim się pojawił na radzie miasta.... Wystarczyło zrobić konkurs na hasło reklamowe, w którym brać udział mógłby każdy Tarnowianin (od uczniów po wykładowców), przy okazji sama akcja byłaby reklamą Tarnowa.... wszystko to na nic, zero odzewu.... Wystarczyłoby za nagrodę dać byle kalendarzyk z Tarnowem, przecież i tak nikt by tego nie robił dla kasy czy pieniędzy, ale z chęci pomocy SWOJEMU miastu....

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) real :
O przepraszam os Zielone to raczej nie dzieki Kwasnemu a innemu radnemu ma orlika. prosze nie zawlaszczac pracy innych na rzecz probujacego zaistniec Kwasnego. Ja rozumiem ze Kwasny ma tu oredownika czy jak to mowia prawa reke ktora oprocz innyc zadan wpisuje sie pod roznymi nikami sypiac poklonami i wychwalnymi tekstami ale panie Kwasny i jego kolego nie przesadzajcie bo to zaczyna byc juz dziecinne.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Kor :
Z tego co wiem radny Janas chciał tego orlika zrobić pod gimnazjum nr 4....

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) do Kor :
Tego orlika o ktorym mowisz to w zeszlym roku chcial radny Janas zrobic u siebie w szkole. Ale sie nie udalo, bo i tu znow trzeba Kwaśnemu oddać zawalczył by to boisko bylo przy szkole podstawowej nr 5. Akurat to wiem z dobrego zrodla bo mam tam córe. Więc może z tym Zielonym sie komuś pomyliło?

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) do Druid :
The Polish hot spot, a samo Polish hot spot to nie to samo. Druid, używając rodzajnika \"the\" sam nasunąłeś kuznowi, że chodzi o nightclub. Zwróć uwagę, że tam nie ma rodzajnika.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Natalia :
Moj znajomy jest w radzie osiedlowej na Zielonym. Ten Orlik to w znacznej mierze zasługa tej właśnie rady, spółdzielni i wspólnot mieszkaniowych, radnych pewnie tez, ale tylkoo radnym Kwaśnym słyszałam, zeby sie tak angażował, chodził za tym dzwonił, był na spotkaniach. Podpisywali nawet jakis list intencyjny, to z radnych tylko on byl obecny. Teraz pewnie ojców sukcesów ustawi sie wielu na przecięciu wstęgi!

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Druid :
wpisz sobie bez rodzajnika w googlu - na 2 strony \\\"Polish hot spot\\\" 70 procent to odnośniki do Tarnowa, gdzie się ten pokopany pomysł narodził, natomiast w amerykańskiej gazecie http://news.google.com/newspap ers?nid=1499&dat=19711007&id=8 N8jAAAAIBAJ&sjid=5CgEAAAAIBAJ&pg=7245,3630402 mamy odnośnik do artykułu z Milwaukee Journal o zamieszkach na Pomorzu z lat 70, gdzie tym \\\"hot spotem\\\" był Gdańsk z krwawymi starciami stoczniowców... Gratulacje. wpisz sobie \\\"German hot spot\\\" itd itd....

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) Druid :
hmmm,,,, cytat z oficjalnego papieru, na którym wydawane są zaświadczenia z Urzędu Miasta: Tarnów - Polski Biegun Ciepła [poniżej] Tarnów - THE Polish Hot Spot... jeszcze jakieś wątpliwości? z rodzajnikiem czy bez, to jest bez sensu...

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(13-04-2010) antykomuch :
trzeba sobie powiedzec jasno Kwasny bije piane wokol siebie i co gdzie kto zrobi to odrazu staje i piers wypina niczym towarzysze ale pewnie tak kazali towarzysze to i towarzysz sie stara wypinac

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) Do Druid :
No teraz to jest jakas rozmowa akademicka o niczym. Jest różnica czy z czy bez rodzajnika a Polish hot spot to jest Gdańsk, nie Tarnów, ale Tarnów - Polish hot spot to znaczy Tarnów miejsce gdzie były strajki robotniczne. Co nie jest prawda. W kazdym razie dzieki za przyznanie mi racji:)

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) do \ :
jak przypatrzyłem się temu wątkowi na forum agory do ktorego link podał Druid to zauwazyłem w jego wypowiedziach równiez taka interpretacje! Podałeś Drudzie nawet jakieś linki do artykułów z zagranicznej prasy, w których to właśnie Gdańsk był określany jako polski punkt zapalny. Gdańsk - Polish Hot Spot. Także nie rozumiem panów sporu o rzecz oczywistą. Nadal nie rozumiem jak mozna było przetłumaczyć biegun ciepła na hot spot?

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) JabolFan :
To Druid się ze mną kłóci. Ja pisałem na początku, że to może znaczyć równie dobrze miejsce zamieszek. Potem zauważyłem, że nie ma rodzajnika, więc nie może się kojarzyć z klubem bo polskich klubów nocnych jest wiele. Jak ktoś chce sprawdzić definicje w języku angielskim to wystarczy wpisać w google define: hot spot i pojawia się zbiór definicji ang- ang, można też skorzystać z wikisłownika po angielsku też szereg definicja w jezyku angielskim. Pan do\\ Ma rację, ja to już wcześniej napisałem, że to rozmowa akademicka i spór niewiadomo o czym.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) Druid :
w tym kontekście chodziło o Gdańsk, ale najlepsze tłumaczenie "hot spot" z tego artykułu na język polski to "punkt zapalny"... Tak to między innymi rozumieją Amerykanie... więc gratuluję hasła - Tarnów - Polski punkt zapalny... faktycznie zachęca do przyjazdu...

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) Druid :
JabolFan, nie kłócę się, masz rację w tym, że zauważyłeś, że "hot spot" nie jest trafione. Cieszę sie, że jedno mamy ustalone... Natomiast nie zauważyłeś, że "heat of Tarnów" nie jest trafione, i na to chciałem zwrócić uwagę. Przeczytaj dobrze moje posty od góry strony, choć jest to utrudnione, bo ta strona usuwa jakiekolwiek akapity i formatowanie tekstu... Trik z hasłami reklamowymi jest taki, że nawet definicje ang-ang nie zawsze podają KONOTACJE wyrażeń (czyli to, co sie rodzi w głowie odbiorcy, który przeczyta/usłyszy dany zwrot). Żeby sprawdzić mniej więcej konotacje "heat of" warto wyszukać na googlu (który jest w pewnym sensie zasobem autentycznych tekstów) zwroty typu "heat of New York" "heat of Berlin" "Heat of London" i zobaczyć na kontekst (pozytywny czy negatywny), w którym to się pojawia.... Odpowiedź jest niestety jednoznaczna, pojawia się to w kontekście negatywnym, więc użycie tego zwrotu jako zwrotu reklamowego jest nieporozumieniem.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) JabolFan :
Biegun ciepła nie da się dosłownie przetłumaczyć, więc można tłumaczyć jak kto chce. Druid Twoje tłumaczenia były bardzo dobre, muszę to przyznać i oddawały ten sam sens co biegun ciepła. I dzięki, że przyznałeś mi rację na końcu:) To wielki zaszczyt dla mnie:)

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(14-04-2010) ten tego :
Prosze Panstwa musiecie zrozumiec pana Kwasnego. Kazdy ma swoje patrzenie na rozumienie. Po za tym punkt widzenia zalezy od punktu siedzenia. Dajmy taki przyklad slowo \"laska\" moze znaczyc ladna kobiete ladnego meszczyzne moze tez znaczyc popularna czynnosc seksualna ale moze tez znaczyc laske mikolaja ( w sensie do podpierania sie ). Ktore z tych znaczen jako najwazniejsze wybralby dla siebie pan Kwasny tego nie wiemy choc mozemy sie domyslac. Pewnie kazdy z nas wybralby inne i kazdy z nas mialby troche racji taka swoja racje. Wiec jesli ktos powie: Fajne laski sa w Tarnowie czy mozemy sie odrazu doszukiwac w tym czegos nie ten tego ? Chyba nie choc to nie znaczy ze znow sie ktos nie znajdzie i na sile nie przylepi innego znaczenia temu zdaniu.

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(21-04-2010) do ten tego :
swiete slowa kolego

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


(24-05-2010) anonim :
co z tym orlikiem na zielonym co niby Pan Kwaśniak załatwił, miałbyć w czerwcu w prac jakich kolwiek nie widać ?

numery ip komentujących są rejestrowane.   .


W związku z pracami modernizacyjnymi na portalu możliwość komentowania artykułów została wstrzymana do momentu oddania nowej wersji serwisów. Prosimy o cierpliwość, przepraszając za niedogodności.

Portal inTARnet.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść zamieszczanych komentarzy. Redakcja zastrzega sobie jednak prawo do usunięcia lub skrótu komentarza naruszającego prawo, zasady współżycia społecznego lub NETykiety. Jeżeli uważasz, że którykolwiek wpis narusza czyjeś dobra - zgłoś nadużycie, wysyłając e-mail na adres:
redakcja@intarnet.pl


© 2003-2012 Tarnów ON-LINE

Kontakt z redakcją/administratorem:
Tarnowski Obywatelski Portal Internetowy inTARnet.pl
redakcja@intarnet.pl, tel. kom. 662 930 947